Indeed, a seller in the market was so stressed with the news about the, well, the time you mention about, so she went with her family to her property in the countryside, to work her farm. She told my mother in that place they felt quite safe as everything was fine. Not the same person in your photograph but her life was like that in our Winter months around July.
Un blog experimental voue a la poesie du quotidien sous toutes ses formes/An experimental blog devoted to poetry in all its forms
Il s’agit d’un exemple d’annonce à l’échelle du site. Vous pouvez modifier ou supprimer ce texte dans l'outil de personnalisation sous « Annonce de la boutique » Ignorer
En savoir plus sur Poesie visuelle/Visual Poetry
Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.
This is a wonderful portrait, Sylvie. Very true to the way time flows there, very calmly, as it is your poem. Thank you : )
Thank you Fracis. We live in a time that needs a little calmness don’t we?
Indeed, a seller in the market was so stressed with the news about the, well, the time you mention about, so she went with her family to her property in the countryside, to work her farm. She told my mother in that place they felt quite safe as everything was fine. Not the same person in your photograph but her life was like that in our Winter months around July.