Archives par mot-clé : upper moutere

#4037 poetry

Photo: a small wooden church, just as I like them, Upper Moutere.

For true change is something else entirely,

it  is not even change,

it  is about becoming  oneself,

on a a path filled with shadow,

one that we follow against our own will,

and we find ourselves at the end of the path

before the door of our soul.

The debris of the past, scattered on the ground,

we are surprised, we wonder,

but we are already elsewhere,

it is neither better nor worse,

it is simply a little closer to ourselves but one of another kind

#4037 poesie

photo :  petite église de bois, comme je les aime, Upper Moutere

car changer vraiment, c’est autre chose,

ce n’est même pas changer,

c’est se compléter,

c’est un sentier rempli d’ombre,

qu’on suit malgré soi

et l’on se retrouve

au bout du sentier

devant la porte de son âme

les débris du passé, jonchés sur le sol,

on est surpris, on se demande,

mais on est déjà ailleurs,

ce n’est ni meilleur ni pire,

c’est seulement  un peu plus près de soi.

#4181 poetry

photo : Upper Moutere, when going through my photos, I can feel again the immensity of nature which has inspired a poem starting with « you’d be forgiven for »

you’d be forgiven for thinking it has a soul

you’d be forgiven for thinking it is a god, 

you’d be forgiven for kneeling in front of it, 

you’d be forgiven for sending it a prayer

you’d be forgiven to think there lives a child, 

stranges forces that can be loving or vengeful

you’d be forgiven

#4181 poesie

photo : Upper Moutere, en revisitant de « vieilles » photos je ressens à nouveau l’émotion de l’immensité de la lanture  et ce poème m’est venu, d’abord étrangement, c’est rare, en anglais « you would be forgiven for thinking… »

On te pardonnerait de lui attribuer une âme

on te pardonnerait de t’agenouiller pour le prier

on te pardonnerait de croire que s’y cache un enfant, un dieu

des forces surnaturelles capables d’autant d’amour que de vengeance, 

on te pardonnerait