photo: at low tide, the boats in Tenby appear rather fragile, somehow like humans in their moments of vulnerability.
when hardly moored at
low tide my boat reveals all
of its weaknesses.
photo: at low tide, the boats in Tenby appear rather fragile, somehow like humans in their moments of vulnerability.
when hardly moored at
low tide my boat reveals all
of its weaknesses.
photo : à marée basse, les barques de Tenby ont l’air plutôt fragiles, un peu comme les humains dans leurs moments de vulnérabilité
tout juste amarrée
à marée basse ma barque
révèle ses faiblesses
photo : Tenby, être pêcheur n’empêche pas l’admiration pour Marie Kondo/One can be both a fisherman/woman and a MarieKondo admirer
photo : Monarbier, il me narguait, j’en suis sûre
on avait de l’allure
et croyez-moi, on ne le savait,
et on en remettait devant
les spectateurs médusés
on allait prendre son envol
lentement dans quelques instants
on lui en mettrait plein la vue
ils nous regarderaient, jaloux, les bras ballants.
photo: in the winter sky of Tenby. Sometimes one wants to read their future in the signs of the sky
one looks for signs
in the crossing of lines
the white, the blue
« what’s next »
but there are none
one only catches a glimpse
of what one would like to happen