Au coeur du coeur
Il doit y avoir
un noyau dur
d’amour, de noir,
d’espoirs, d’erreurs,
des noeuds, des heures
d’histoires sans heurts
Au coeur du coeur
Il doit y avoir
un noyau dur
d’amour, de noir,
d’espoirs, d’erreurs,
des noeuds, des heures
d’histoires sans heurts
Un pépin pour certains…
un pepin dur, donc 🙂
tout ça, et encore
encore plus, sans doute 🙂
J’aime beaucoup le rythme! Et l’allitération en « r » durcit la prononciation!
Au fait, je me suis permis de te nommer pour un petit Liebster Award…! ^^ Tu veux bien répondre à mes questions?
https://lauralineaday.wordpress.com/2016/01/29/liebster-award/
Merci pour ta participation!! Au plaisir de te lire!
Merci Lauraline ! Je suis tres touchee d’apprendre que tu aies pense a moi pour ce prix. Mon blog, cependant, est « award free ». Je vais tout de meme savourer cette nomination comme un secret entre nous 🙂
Aaah j’avais vu qu’il était « award free » mais je l’avais compris dans le sens « libre à vous de me nominer »… ^^ » pardon pour ce contresens!
Aucune erreur n’a ete commise. Merci Lauraline 🙂
Et sous le noyau l’amande
Bien vrai 🙂
si peu en vérité
que dit l’amande
🙂
Noyau translates in Google as « core. » But could it also be the shell around a seed?
It sure can, but I think in this case, « core » is the word I was looking for 🙂
Noyau dur mais aux reflets éblouissant, taillé en diamant.
Merci Francis 🙂
Sempre há…
Bjo grande querida.
Obrigado pela visita Cris Campos
Bon jour,
A la lecture, je pense diamant noir,
Le coeur fondant en surface au soir,
Son âtre flambe à corps de croire,
Au tison de conquérir son territoire,
Et au matin blanc jouir de l’illusoire !
Max-Louis
Je suis honoree d’avoir provoque une telle inspiration iotop. Merci de partager 🙂
J’ai pensé à un mal qui s’éteint qui fait beaucoup de bruit autour mais à l’intérieur reste serein.
Ce serait bien d’avoir un noyau de ce genre, non ?
Ah oui alors ! 🙂
great poem 🙂
🙂