
sans parole/wordless : quand nos epaules se touchaient/when our shoulders touched one another

Certainly you dance
between the donkey and the jeweler
and the high perched baskets
filled with barley and wheat
Like a new beginning of
the daily history
Answering the call.
Certainement tu danses
entre l’âne et le bijoutier
et les paniers hauts perchés
remplis d’orge et de blé
Comme un recommencement de l’histoire
de tous les jours
du matin au soir
répondre
If I had a house, it would have lights, which would also make shade, in the evening on the white walls, and the doors would be dark.
Si j’avais une maison, elle aurait des lumières, qui feraient de l’ombre, le soir sur les murs blancs, et les portes seraient sombres