Seasons and battle
songs again
you answered with your head
nodding yesses and nos
truant trickles
in the changing climate
you were far too fragile
to carve the sky
*firstly posted in November 2020, edited in 2022
Seasons and battle
songs again
you answered with your head
nodding yesses and nos
truant trickles
in the changing climate
you were far too fragile
to carve the sky
*firstly posted in November 2020, edited in 2022
encore des saisons
et des chants de bataille
tu répondais de la tête
tu faisais des oui et des non
des rigoles buissonnières
dans le climat qui changeait
tu étais trop fragile
pour découper le ciel
Maybe I won't make it
I mean, finding the number of syllables
consistent with the end of a world.
And what about you?
Do you feel lighter
after opening the window and
getting some fresh air?
I will work tomorrow on my goals,
at the end of this course, students will be able to….
* first published in 2020, revised in August 2021
Je n’arriverai peut-être pas
à trouver le nombre de syllabes
cohérent avec la fin d’un monde.
Et toi, que deviens-tu?
Te sens-tu plus légère,
après avoir ouvert la fenêtre
avalé un peu d’air?
Je travaillerai demain sur mes buts,
à la fin de ce cours, les étudiants sauront….
*d’abord publié en 2020, révisé en août 2021
retracing my steps
to maybe find where I come from
but can't find anything
neither the starting point
nor the finish
*posted in August 2020, edited in August 2021