
on parlerait entre les lignes, de petits mots de temps en temps, des sons qui marqueraient le pas, puis du silence plein les oreilles, et descendant de la colline, on se rappellerait le bon vieux temps.
on parlerait entre les lignes, de petits mots de temps en temps, des sons qui marqueraient le pas, puis du silence plein les oreilles, et descendant de la colline, on se rappellerait le bon vieux temps.
we would speak between the lines, little words from time to time, sounds that would mark the step, then a screaming silence, coming down the hill, we would remember the good old days.