ce dont on a besoin
ce qui est de trop
ce qui serait bien, mais…
ce qui sera pour plus tard, peut-être,
additions, soustractions,
le voyage dans les étoiles attendra.
ce dont on a besoin
ce qui est de trop
ce qui serait bien, mais…
ce qui sera pour plus tard, peut-être,
additions, soustractions,
le voyage dans les étoiles attendra.
puis on s’évaporerait, bien sûr, dans les buées blanchâtres naufrageant
au-dessus de la grève…
j’envelopperai mes blessures dans la ouate du ciel, dis-moi, quand reviendras-tu ? l’horizon du vertige, l’équilibre du temps, je m’ancrerai dans le sable de la plage.
the sea is noisy, but from another time, here it is enlarging the space of my thoughts turned upside down, here it is, soothing, organizing them
according to their individual importance
they will ground in the dying waves with only a few words left, but ordered in rattling syllables. **revu et corrigé en décembbre 2021
La mer fait du bruit
mais d’un autre temps,
la voilà qui agrandit l’espace de
mes pensées retournées dans tous les sens,
les apaise, les organise
en ordre d’importance
elles vont finir par s’échouer
dans les vagues mourantes
ne restera que quéelques mots
mais ordonnés en syllabes
qui claquent