photo : forêt endogène près de Takaka, « fantail », toujours difficile à saisir (mais j’essaie toujours), même fugace et en mouvement il est beau/ native bushh, near Takaka, a fantail, always difficult to capture on the camera (bu I am still trying), even when mooving fleetingly, it is beautiful.
Archives par mot-clé : visualdiary
#4077 poesie
photo : rivière Matai, près de chez moi, une marche matinale, qui sent un peu la fin de l’été, les saules se penchent sur la rivière
nous reprendrions/
la conversation /
où nous l’avions laissée/
longtemps auparavant/
près de la rivière/
l’eau était si claire !/
nos airs tristes et graves/
dans la minceur de l’air/
s’évaporeraient/
dans la minceur de l’air/
dont il restait/
une nostalgie/
même pas amère/
mais une petite envie/
de retourner en arrière/
pour se refaire
#4074
photo : marshlands in Marahau (windy gardens), colours keep changing all day long, whether there is sun or not, always beautiful
we didn’t talk about the following day
the present already seemed so full
by dint of living every second
we wondered
Where were we?
Oh yes!, we told ourselves
between now
and tomorrow
Life, the world, time
#4073 poetry
photo : The Grove, scenic reserve, Pohara, young rimu which has undoubtedly inspired a number of legends.
l
The tree was drifting/
in the middle of the forest/
It was about/
letting the wind, and time take its course/
So I followed/
its movements/
oh so slow,
in a kind of renunciation/
of heat, and of time/
and of his nonchalant destiny
#4072 poetry
Photo: Swimming with the ducks in the crystal clear water of the Takaka River, diamonds like on the surface
too many images going through my head/
behind the eyes/
the door of sleep hard to open/
after the heaviness of the sun/
Sunday night on earth/
but the cool air comes through/
the window